JIS B1217 AMD 1-2012 管道法兰螺栓连接(修改件1)

时间:2024-05-12 12:59:09 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:8635
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Boltingforusewithpipeflanges(Amendment1)
【原文标准名称】:管道法兰螺栓连接(修改件1)
【标准号】:JISB1217AMD1-2012
【标准状态】:现行
【国别】:日本
【发布日期】:2012-01-20
【实施或试行日期】:
【发布单位】:日本工业标准调查会(JP-JISC)
【起草单位】:TechnicalCommitteeonMachineElements
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:J13
【国际标准分类号】:21_060_10;21_060_20;23_040_60
【页数】:2P;A4
【正文语种】:日语


【英文标准名称】:StandardTestMethodforUnsulfonatedResidueofPetroleumPlantSprayOils
【原文标准名称】:石油制植物喷洒油未磺化残渣的标准试验方法
【标准号】:ASTMD483-2004
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2004
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D02.06
【标准类型】:(TestMethod)
【标准水平】:()
【中文主题词】:植物喷洒油;残留物;植物保护;石油产品;试验
【英文主题词】:petroleumplantsprayoils;unsulfonatedresidue
【摘要】:Thistestmethodisusefulfordistinguishingbetweenoilsthatareadaptabletovarioustypesofsprayingapplication,withahigherunsulfonatedoilbeingrequiredforleafsprayingascomparedtodormantvegetationapplication.1.1Thistestmethodcoversthedeterminationofunsulfonatedresidueinplantsprayoilsofpetroleumoriginandappliesonlytothepetroleumoilcontent.Itprovidesameasureofthedegreeofrefinementofplantsprayoilsbydeterminingtheextenttowhichtheoilisattackedby98.61%sulfuricacidundercloselystandardizedconditions.Sincetherelationshipbetweenunsulfonatedresidueandtheactualcompositionoftheoilisnotknown,thistestmethodshouldbeappliedonlyformeasuringthedegreeofrefinementandnotforthedeterminationofaromaticsorolefins,orboth.1.2Thevaluesstatedininch-poundunitsaretoberegardedasthestandard.1.3Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:E30
【国际标准分类号】:75_080
【页数】:6P.;A4
【正文语种】:


【英文标准名称】:Pilingequipment-Safetyrequirements;GermanversionEN996:1995
【原文标准名称】:打桩设备.安全性要求.德文版本EN996:1995
【标准号】:DINEN996-1996
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:1996-04
【实施或试行日期】:1996-04-01
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑;安全措施;安全工程;规范(验收);定义;数学计算;打桩机器;安全;安全要求;机械工程;负荷测量;负荷;应用;打入桩;挖掘;职业安全;设备;危险区域;地基;事故预防;土方机械;夯锤;基础;危害;脱粒机具;隔墙;打桩机;打桩;载荷情况;抗倾翻稳定性;地基284701;截水墙工程;稳定性;建筑机械
【英文主题词】:Abrasion;Accidentprevention;Anatomicalconfigurations;Anatomy;Auxiliarydevices;Batching;Bearings;Bodies;Booths;Brakes;Brakingsystem;Brakingsystems;Buildingmachines;Castors;Centresofgravity;Clamps;Coldness;Combustion;Commissioning;Communication;Compressedair;Construction;Contact;Controldevices;Controlsystems;Currentconduction;Cutting;Dangerzones;Definitions;Diaphragmwalls;Drawing-in;Drivenpiles;Drums;Earth-movingequipment;Edge;Electricpowersystems;Electricalequipment;Emergency;Emergencyshutdown;Emergency-off;Emission;Energysources;Energysupplysystems(buildings);Environment(working);Equipment;Ergonomics;Excavations;Exploitation;Explosions;Fall;Fall(roof);Fireextinguishers;Firehazards;Firerisks;Firesafety;Flexiblepipes;Foundations;Friction;Girders;Handlings;Hazards;Heat;Hoistingdrums;Hydraulics;Identificationplates;Impact;Information;Inhalation;Inspection;Installations;Lightingsystems;Liquids;Loadcases;Loadmeasurement;Loadtransmission;Loading;Lossofhearing;Maintenance;Materials;Mathematicalcalculations;Measuringsystems;Mechanicalcrimping;Mechanicalengineering;Noiseemissions;Noise(environmental);Occupationalsafety;Operatingconditions;Operatingprocess;Operation;Operationalinstructions;Operators;Piledrivers;Piledriving;Piledrivingmachine;Pipes;Platforms;Protection;Protectiondevices;Protectiveclothing;Rammers;Safety;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyrequirements;Scope;Shearing;Slipping;Specification(approval);Stability;Stabilityagainsttilting;Stages;Startingdevices;Statics;Stitch;Stress;Strikingenergy;Stumble;Surfaces;Suspending(hanging);Symbols;Temperature;Testing;Threads;Threshingequipment;Transport;Userinformation;Verification;Vibration;Vibrators(compacting);Visibility;Warningdevices;Warningnotices;Warningsymbols;Winches;Winds;Wireropes;Worksfordiaphragmwalls
【摘要】:Thedocumentcontainssafetyrequirementsforpilingequipmentsuitableforconstructionoffoundations,slurrywalls,retainingwallsforremovalofpilesandforinstallationofdrain-orinjectionelements.Thedocumentdealswithsignificanthazardspertinenttopilingequipmentwhenusedunderthefollowingconditions:transport,rigginganddismantling,inservice,movingbetweenpilepositionsandstorage.ThedocumentappliesalsotodiaphragmwallingequipmentforwhichspecialsafetyrequirementsaregiveninAnnexC.TheinformativeAnnexEcontainsinformationforgroutingandinjectionequipmentforuseinthefoundationindustry.#,,#
【中国标准分类号】:P97
【国际标准分类号】:91_220
【页数】:29P.;A4
【正文语种】:德语